Jump to content

Translated Mexican Marriage Liscense... now what


Recommended Posts

Hello-

We got married last week in Cancun. I have the translated marriage liscense but I don't know what to do with it. When I contacted my city hall, they acted like they had no clue what I was talking about.

 

We live in the Illinois and I wanted to see if a past bride can give me some direction. I am in the process of searching the internet for an answer!

 

Thank you,

Laura

Link to comment
Share on other sites

There's nothing you have to do. Your marriage is legal and recognized in the US. Just start changing your name if that's what you want to do. I was legally married in Mexico and had very few problems with name change on documents/ accounts and my license was not translated.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
Quote:
Originally Posted by Karen View Post
There's nothing you have to do. Your marriage is legal and recognized in the US. Just start changing your name if that's what you want to do. I was legally married in Mexico and had very few problems with name change on documents/ accounts and my license was not translated.
Karen -

You didn't get your marriage license translated and haven't had any problems with making legal changes in the US? That's good to know! I called the Registrar of Deeds in my county and they said I don't need to come in or anything, I can just start filling out the paperwork to get a new SS card and drivers license. I have been wondering whether I need to pay for translation. Thanks!
Link to comment
Share on other sites

Here's an update. I talked to my city courthouse and their is no need to file the document. If we want, we can file our marriage license as a misc document to have it on file. We paid to have the document translated, but there is no need for it! I went to the social security office and they wanted/needed the orginal spanish version of the marriage certificate. I also went to get my new license and they wanted the spanish version too. I think that we paid $45 for the resort to translate the document. I would say that it's up to you, but I have not needed it to date!

Link to comment
Share on other sites

I was going to say - I just brought both copies to the SS office and the DL place too. The reason they wanted the spanish one was b/c there was some sort of "seal" or something - the translated one is more like a photocopy - but I still brought them both, and had NO problems at all! It was way easier than I ever thought! Good Luck!

Link to comment
Share on other sites

Betsy -

 

Thanks so much for the information! I'll probably just get it translated back here if I need to. I've read several of your posts and you've been so helpful and after seeing your pictures and hearing about your experience, I can't wait to get married at the MP next month!!!

Link to comment
Share on other sites

  • 1 year later...
  • 6 months later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...