Jump to content

El Dorado Royale (EDR) Brides - POST HERE!


Recommended Posts

Quote:
Originally Posted by KirstenRN6 View Post
I'm looking for a copy of the legal ceremony script/program for EDR. Could someone please post that? Also, for those of you who were married legally in Mexico, did you have an english speaking minister? We really want to get married legally in Mexico, but feel wierd about having our ceremony translated. Any thoughts or suggestions would be greatly appreciated!
A copy of the symbolic ceremony is posted about 51 posts back. I believe Shannon got legally married there - she might have a copy of the legal one.
Link to comment
Share on other sites

Quote:
Originally Posted by KirstenRN6 View Post
I'm looking for a copy of the legal ceremony script/program for EDR. Could someone please post that? Also, for those of you who were married legally in Mexico, did you have an english speaking minister? We really want to get married legally in Mexico, but feel wierd about having our ceremony translated. Any thoughts or suggestions would be greatly appreciated!
Your EDR coordinator should be able to email it to you. I know Monica sent me a copy, but I can't seem to put my fingers on it for you.

I have been to a friends DW in Mexico and it is still really nice with the translation. Afterall, we are in Mexico!!!! You may want to consider writing your own vows because this will help to make the ceremony more personal for you. You could also have someone do a reading. This may help you feel more comfortable with the ceremony since only a small portion will be in Spanish then.
Link to comment
Share on other sites

We got married there legally. At first, I was going to do symbolic, but changed a few months ahead of time. I have the script at home- I'll post it tonight! :)

Vince was like -"I can't believe you got us going down there and it being in spanish, etc" -but he was sold after the ceremony and said he was glad we did it legally there...

 

The ceremony was kinda blurry for me-honestly-- i had a slight freakout right as we were driving up in our golfcart and my dad (who coached me in basketball all during HS) was telling me to get my "game face on" and my sister (also in the golf cart) was telling me to lean over and "throw up and get it over with"---- so it was good times- hehe :) ...... we laugh about that now...

The judge would say something and then the WC would translate.... the legal part. But they had something about a Mexican philosopher and how important marriage is (like a nice speech) that was totally in English done by the WC. Only the legal part was done by the judge and done in Spanish and translated.

 

Then we were able to do our own vows, our own ring exchange and the sand ceremony-- and that was all done by the WC in English- the judge didn't do any of that-- there was no translation done for that...

 

So the parts I remember-- I enjoyed! and it seemed to go really smoothly and we still got our personal parts in just English......I'm glad we did it legally there.

They mailed us the translated documents and I had no problem getting my name and everything changed here with doing it legally in Mexico....

Link to comment
Share on other sites

Quote:
Originally Posted by nde062010 View Post
I'm also having a hard time deciding what to do. I really don't want to hear the ceremony in spanish! but I also don't want to do the legal stuff at home cuz I'm afraid the Mexico ceremony won't feel real....
The minister, priest may speak english. I know the judge definitely doesn't speak any english. We personally enjoyed the ceremony in spanish also. It was quick even with the translation. We don't speak any spanish either. Kind of wish I did or knew some of it. We also didn't want to do the stuff at home. To do it again wouldn't feel real. Just like my AHR I put my dress on again. It felt weird doing it all over again.
Link to comment
Share on other sites

Quote:
Originally Posted by nolaroy724 View Post
Your EDR coordinator should be able to email it to you. I know Monica sent me a copy, but I can't seem to put my fingers on it for you.

I have been to a friends DW in Mexico and it is still really nice with the translation. Afterall, we are in Mexico!!!! You may want to consider writing your own vows because this will help to make the ceremony more personal for you. You could also have someone do a reading. This may help you feel more comfortable with the ceremony since only a small portion will be in Spanish then.
We had a few reading done by our guest. We didn't do our own vows and wish we would of to make in more personal. Especially since they don't even do the normal vows and you repeat them. The only thing you have to remember is to say I DO... Yet we still loved the ceremony and it will be a day to remember forever!!!
Link to comment
Share on other sites

Quote:
Originally Posted by shannon View Post
Here is website I bought my sand unity ceremony set from--- they turned out really cute - I'll pull them out tonight and take a picture and post...They packed it really well, so I'm not worried about them breaking during the trip.....
Sand Ceremony Sets, Sand Ceremony Examples, Sand Ceremony

for our reception at tucanes, we are doing 10 tiki torches and 15 floating candles (I'm bringing my own votives)... we are having a private dinner on the beach the following night, with our guests, we are having 10 tiki torches, and 30 beach candles and my votives from home....
Thanks for posting where you got your sand vases from, i had no idea where to look!
Link to comment
Share on other sites

Quote:
Originally Posted by shannon View Post
We got married there legally. At first, I was going to do symbolic, but changed a few months ahead of time. I have the script at home- I'll post it tonight! :)
Vince was like -"I can't believe you got us going down there and it being in spanish, etc" -but he was sold after the ceremony and said he was glad we did it legally there...

The ceremony was kinda blurry for me-honestly-- i had a slight freakout right as we were driving up in our golfcart and my dad (who coached me in basketball all during HS) was telling me to get my "game face on" and my sister (also in the golf cart) was telling me to lean over and "throw up and get it over with"---- so it was good times- hehe :) ...... we laugh about that now...
The judge would say something and then the WC would translate.... the legal part. But they had something about a Mexican philosopher and how important marriage is (like a nice speech) that was totally in English done by the WC. Only the legal part was done by the judge and done in Spanish and translated.

Then we were able to do our own vows, our own ring exchange and the sand ceremony-- and that was all done by the WC in English- the judge didn't do any of that-- there was no translation done for that...

So the parts I remember-- I enjoyed! and it seemed to go really smoothly and we still got our personal parts in just English......I'm glad we did it legally there.
They mailed us the translated documents and I had no problem getting my name and everything changed here with doing it legally in Mexico....
Shannon: How long did it take for you to receive the translated legal documents?
Link to comment
Share on other sites

Has anyone had any experience with any of the "approved" photographers/videographers at EDR? My FI and I have decided to use one of the resorts photographers to avoid the $500 fee. The choices are Caribe Photo; Royale Photo; Claudia Rodriguez, or Mexican Wedding Photos. I know a lot of people on this forum have said positive things about Claudia, but, I'm wondering about the others....the prices vary quite a bit, so, I'm wondering what the best choice is... Any help would be greatly appreciated!

Link to comment
Share on other sites

Quote:
Originally Posted by Rhonda View Post
Has anyone had any experience with any of the "approved" photographers/videographers at EDR? My FI and I have decided to use one of the resorts photographers to avoid the $500 fee. The choices are Caribe Photo; Royale Photo; Claudia Rodriguez, or Mexican Wedding Photos. I know a lot of people on this forum have said positive things about Claudia, but, I'm wondering about the others....the prices vary quite a bit, so, I'm wondering what the best choice is... Any help would be greatly appreciated!
Wow, that's new. When I got married, we only had one choice, I believe Caribe Photo. I haven't heard a ton positive about them, but apparently they're getting better.

There's a thread here if you will go search for Claudia. She would probably be your best bet if pics are important to you.
Link to comment
Share on other sites

Quote:
Originally Posted by Kits55 View Post
Shannon: How long did it take for you to receive the translated legal documents?
Umm-- maybe a week or 2?? Not very long. We had documents when we left too- I get confused about what is what.. Right now, I have about 5 documents- some of them are copies I think though, and some are in Spanish and some in English. I just took all of them to the Social Security's office and the DMV when I went to change my name and had no problems.
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...