Jump to content

Help MX - Do we need to translate long-form birth cert to Spanish and authenticate?


Recommended Posts

no you are not looney at all. I have the same problem..I keep getting the same answers.

I am going to bring both the untranslated and translated copies to be safe.

If i were you I would get them translated. I know that the ceremony is in spanish with an english translator...so it make sense to me that you cannot get married without a translated birth cert..if you like I can email you the translator's address and you can ask her about it...she said she has 20 yrs experience so I bet she will be able to answer any of your questions

Link to comment
Share on other sites

Quote:
Originally Posted by paraisobeachbride2009 View Post
Ok, so firstly, please forgive me if this is in the wrong place.

On to the good stuff:

I am losing my mind here! My wedding is less than 3 months away and I'm STILL not sure what to do about this civil ceremony in Mexico stuff! The internet can be a fabulous wealth of information, or if you're like me, a place to totally confuse you and make you paranoid.

Here's the lowdown:

I am booked to have a civil ceremony at the Iberostar Paraiso Beach (Mayan Riviera, Mexico) on Feb 19/09. My WC at the Ib* told me that all that is required from my FI is our long-form (un-translated) birth certificates and our passports. However, EVERYWHERE that I have read/researched online explicitly states that we MUST have our long-form birth certificates translated in to Spanish and authenticated (can someone explain the authentication process to me?).

So, if there are any of you brides out here on BDW that are from Canada (even better...Alberta resident or born here) and are having a civil ceremony in the Mayan Riviera please enlighten me! I will do whatever I need to do, I just have no idea what that is and I'm freaking out. Sorry for the long post, I know you have all probably seen posts similar to this before but everytime I look something up about this stuff, I learn that I need to do something else or something new. It's so frustrating.

Thanks in advance! cheesy.gif
You are definitely not alone! I have spent a lot of time trying to figure all of this out. (I have everything written out at home and will include the information that I've received once I get home). I am getting married at the Iberostar Lindo in April and my WC has told me on several occasions that I need to have a translated copy of the long version of my birth certificate (I know that we have different WC's for the Beach/Lindo but I find it interesting that we have been given different information).
Once I get home I will let you know the info that I've found so far! If not tonight...tomorrow!
Link to comment
Share on other sites

Gosh no wonder you guys are frustrated it sounds like you are getting mixed messages from everyone you've talked to. I recently had a civil wedding in Puerto vallarta Mexico. I faxed my long form birth records and passports to our wedding coordinator. She sent them off to be translated in Mexico. When we arrived in Mexico and went to to get our bloodtests and go to the social services office we needed to have our original records with us also. It all worked out oin the end. Also know that in Mexico you need to be a resident there for so many days before you can legally be wed. It is different in all states of Mexico, for our location it was 3 days. Hope this helps. I was in the same boat as you and it all worked out. We got our license down there in Spanish and even had it translated bak into English while there so we could have it ready when we retuernd to the US. It cosy us 50 dollars for that.

Link to comment
Share on other sites

Oh my goodness, my head is going to explode! lol Ryan's girl, that totally blows my mind that they're both IB* but I get told something totally opposite! Ugh!!! I am very interested in seeing all of the info that your wc on the Lindo side has provided you on this. Thank you so sooooo much!!! :)

 

and thank you EVERYONE who has posted their thoughts/experiences about this here! You're all so awesome!

 

Nitnylyin1 - Maybe I could fax my wc my birth cert and ask if that's all she needs on the wedding day?

 

I already have my judge booked and everything, so I'm under the impression there's no turning back...but I don't want to be screwed either lol sad.gif

 

Here are two links that just further my point that no one knows wtf to tell anyone:

 

http://www.strayweddings.com/article_legal_cancun.php

 

http://caribbeanweddings.com/legal_r...iera_Maya.html

 

Seriously....ugh!! lol

Link to comment
Share on other sites

Well, here's the latest "news" on this from my TA:

 

"Hi Kathy,

 

Well I can see why you are confused!

 

I have looked into it a bit this morning; contacted the resort and the Mexican Consulate in Vancouver. The person I spoke to at the consulate indicated that the birth certificate should be taken care of and certified by the Consulate of Mexico, and the resort has this service and will process it for you.

 

I have sent an email to the coordinator to clear this up in writing; I know you already have it multiple times from her. I also have had Karen, my Spanish speaking coworker; leave a message for her, so that Karen can go over this with her in Spanish. That way there is no confusion because of the language barrier. I want to confirm with Gabriela that they are taking care of this at the resort for you.

 

She has repeated this so many times in email that I’m sure it will not be a problem. Iberostar is an excellent name and I’m sure they will take care of you well.

 

I am just waiting for an email back from Gabriela, or a phone call. I will keep working on it and keep you posted. I was chatting with an agent at another Marlin, and they did a wedding at the Iberostar last spring, and they didn’t have any documentation translated and it was no problem, so it does seem to be happening both ways."

 

So now two different Mexican Consulates IN Canada are saying two different things. Seriously...wtf?

 

My TA also sent me this email not long after the one quoted above...

 

" was just reviewing some paperwork that I have from the Iberostar resorts and the paperwork for the Beach section is different than the Lindo section.

 

The Lindo paperwork does indicate that you need to have your birth certificates translated by a consulate prior to your arrival; however the Beach section indicates that only copies of your original birth certificates are required.

 

It does seem strange that the different sections would have different requirements, but perhaps the Beach has a service that the Lindo does not for translating. I will clarify that with Gabriela when we hear back from her, but it does look like they have different requirements."

Link to comment
Share on other sites

My TA also sent me this email not long after the one quoted above...

 

" was just reviewing some paperwork that I have from the Iberostar resorts and the paperwork for the Beach section is different than the Lindo section.

 

The Lindo paperwork does indicate that you need to have your birth certificates translated by a consulate prior to your arrival; however the Beach section indicates that only copies of your original birth certificates are required.

 

It does seem strange that the different sections would have different requirements, but perhaps the Beach has a service that the Lindo does not for translating. I will clarify that with Gabriela when we hear back from her, but it does look like they have different requirements."

 

Wow, that's interesting that the different sections have different requirements. You would think that if one has a service for translating that all of them would. Lucky for you, you don't have to go through the process of translating and sending them off! I'm going to contact my WC to see why it's different!

Link to comment
Share on other sites

Quote:
Wow, that's interesting that the different sections have different requirements. You would think that if one has a service for translating that all of them would. Lucky for you, you don't have to go through the process of translating and sending them off! I'm going to contact my WC to see why it's different!
Oooh, if you talk to your WC and find out about this, please share! I would love to know why they are so different!! :)
Link to comment
Share on other sites

I'm posting this here in case anyone missed it in another thread I posted it in, thanks!

 

Here's what my TA told me after her Spanish-speaking coworker spoke to Gabriela Palacios (wc at Iberostar Del Mar/Beach) about required documents for civil ceremonies at the resort:

 

"Hi Kathy,

 

Karen just had a call back from Gabriela. She has reconfirmed that you just need to bring your original birth certificate, no translation, no certifying required. Just as they are is fine. She was not able to tell us why the requirements for the Lindo resort are different, just that they are considered separate resorts and all resorts have different requirements due to management and staff requirements. I trust this completely, as all of our documents with Gabriela and the resort indicate no translation is required."

 

So I guess, for whatever reason, the Lindo/Maya do their civil ceremonies a bit different than Del Mar/Beach. I'm very relieved that I've gotten verbal confirmation from my wc that this is what the resort is asking for. Too bad they don't really go in to detail as to why they are different, just that they are. Hope this helps some other confused brides out there. :)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...