| |
Welcome to the Best Destination Wedding Forum forums.
You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our free community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content, and access many other special features such as the chat area, picture galleries, and some private forums. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!
If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us.
| | Cabo Forum For: Cabo San Lucas, Los Cabos, San Jose del Cabo and Baja Mexico. |  | |
06-04-2007, 04:10 PM
|
#1 | | Member
Join Date: May 2007 Age: 30 Location: Los Angeles Wedding Date: July 19, 2008 Wedding Location: Los Cabos, Dreams
Posts: 142
Points: 4,587.69
Bank: 274.56
Total Points: 4,862.24 Donate
karma: 2 | Ceremony Translation
Hi,
I read on a few posts brides metioning having a friend or someone translating the ceremony. Are the ceremonies done in Spanish? What about legal verus symbolic ceremonies?
Jess
|
| |
06-04-2007, 04:20 PM
|
#2 | | Senior Member
Join Date: Mar 2006 Location: San Diego Wedding Date: June 23, 2007 Wedding Location: Cabo San Lucas
Posts: 1,813
Points: 2,774.35
Bank: 874,114.35
Total Points: 876,888.70 Donate
karma: 4 | Re: Ceremony Translation
From what I understand, the legal ceremony is done in Spanish by a judge usually before your "religious" ceremony....this is the one that is translated for you. The "religious" ceremony is performed by a minister and can just be in English.
|
| |
06-04-2007, 04:27 PM
|
#3 | | Senior Member
Join Date: May 2007 Age: 32 Location: Monterrey, Mexico Wedding Date: 23/May/09 Wedding Location: Church: Reina de la Paz @ Marina Vallarta / Reception: Mayan Palace PV
Posts: 1,146
Points: 7,198.81
Bank: 90,172.30
Total Points: 97,371.12 Donate
karma: 3 | Re: Ceremony Translation
In Mexico the religious ceremony is not valid for legal purposes, so that’s why you need to be married under the law ( we called civil marriage) and if you have a particular religion you can get married under it , and its really common to have Priests or Ministers that are bilingual on the tourist areas.
Hope this can help you!
|
| |
06-04-2007, 04:27 PM
|
#4 | | Member
Join Date: May 2007 Age: 30 Location: Los Angeles Wedding Date: July 19, 2008 Wedding Location: Los Cabos, Dreams
Posts: 142
Points: 4,587.69
Bank: 274.56
Total Points: 4,862.24 Donate
karma: 2 | Re: Ceremony Translation
I am still confused. Is the one done is Spanish private and not in front of our guests or are they done together?
Jess
|
| |
06-04-2007, 05:29 PM
|
#5 | | Senior Member
Join Date: Mar 2006 Location: San Diego Wedding Date: June 23, 2007 Wedding Location: Cabo San Lucas
Posts: 1,813
Points: 2,774.35
Bank: 874,114.35
Total Points: 876,888.70 Donate
karma: 4 | Re: Ceremony Translation
I think you can do it either way. From what I've read on here, most people get married with the Mexican judge either a day or two before their "wedding" or even the morning of, and then do their "religious" ceremony (which isn't a legal marriage) separately without the judge. I've also heard of them doing both ceremonies at the same time, but you'd have to make sure the judge is available to come to your wedding, if you do it this way.
Also, a lot of people do a legal ceremony in the states before going to Mexico for their wedding. They usually don't tell anyone and just do it as a private thing between the couple only. We got legally married in Maui last month and didn't tell anyone (okay, so I told my parents...shh). :)
does that help at all....sorry if I'm confusing things even more for you.
|
| |
06-04-2007, 05:40 PM
|
#6 | | Senior Member
Join Date: May 2007 Age: 29 Location: Sacramento, CA Wedding Date: May 26, 2008 Wedding Location: Fiesta Americana Imperial Suite - Cabo
Posts: 1,946
Points: 2,092.42
Bank: 967,667.30
Total Points: 969,759.72 Donate
karma: 3 | Re: Ceremony Translation
If you want to get legally married in cabo you have to have it done in spanish and have a simultaneous translation. For example, we do not want a religious ceremony and we don't want to get married before or after our cabo wedding so we are just going to have the main ceremony where everyone is at and have that in spanish and have them simultaneously translate.
|
| |
06-05-2007, 12:14 AM
|
#7 | | Member
Join Date: Sep 2006 Location: San Diego Wedding Date: October 20, 2007 Wedding Location: Imperial Suite, Fiesta Americana Grand
Posts: 112
Points: 3,397.54
Bank: 0.00
Total Points: 3,397.54 Donate
karma: 3 | Re: Ceremony Translation Quote:
Originally Posted by michelle08 If you want to get legally married in cabo you have to have it done in spanish and have a simultaneous translation. For example, we do not want a religious ceremony and we don't want to get married before or after our cabo wedding so we are just going to have the main ceremony where everyone is at and have that in spanish and have them simultaneously translate. | That is correct. The legal ceremony is fairly rigid but you can add in your own vows (in addition to the required ones by Mexican law). You can also add one reading or a sand/unity candle ceremony. My WC gave me the attached translation.
__________________
KM
Imperial Suite, Fiesta Americana Grand
10.20.07
|
| |
06-05-2007, 12:25 AM
|
#8 | | Member
Join Date: May 2007 Age: 30 Location: Los Angeles Wedding Date: July 19, 2008 Wedding Location: Los Cabos, Dreams
Posts: 142
Points: 4,587.69
Bank: 274.56
Total Points: 4,862.24 Donate
karma: 2 | Re: Ceremony Translation
Thanks. I actually though the vows were nice. I am not too fond of the traditional obery vow. It sounds lovely.
|
| |
06-05-2007, 06:20 AM
|
#9 | | Senior Member
Join Date: Apr 2007 Location: canton,michigan Wedding Date: May 6th 2008 Wedding Location: RIU Palace Los Cabos
Posts: 981
Points: 16,581.94
Bank: 0.00
Total Points: 16,581.94 Donate
karma: 2 | Re: Ceremony Translation
thanks for sharing the vows...
|
| |
06-05-2007, 08:57 AM
|
#10 | | Full Member
Join Date: Apr 2007 Location: Fort Worth, Texas Wedding Date: November 17, 2007 Wedding Location: Fiesta Americana Grand Los Cabos
Posts: 719
Points: 18,006.73
Bank: 184,524.19
Total Points: 202,530.92 Donate
karma: 2 | Re: Ceremony Translation Quote:
Originally Posted by KAMEYER70 That is correct. The legal ceremony is fairly rigid but you can add in your own vows (in addition to the required ones by Mexican law). You can also add one reading or a sand/unity candle ceremony. My WC gave me the attached translation. | KM, thanks for posting that!
We are not having a religious ceremony per se (meaning, nothing which represents or references a specific religion), but instead will have a close friend/relative perform our ceremony which will focus on commitment, love, etc, and I actually really enjoyed reading the translation.
Thanks for the alternative to the typical ceremony verbiage!
__________________
Jill |
| | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| Points Per Thread View: 1.00 Points Per Thread: 15.00 Points Per Reply: 5.00 HTML code is Off Points Per Thread View: 1.00 Points Per Thread: 15.00 Points Per Reply: 5.00 | | | All times are GMT -7. The time now is 03:51 PM. | | | | |