Welcome to the Best Destination Wedding Forum forums.

You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our free community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content, and access many other special features such as the chat area, picture galleries, and some private forums. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us.

Go Back   Best Destination Wedding Forum > Destination Wedding in Mexico > Cabo Forum

Cabo Forum For: Cabo San Lucas, Los Cabos, San Jose del Cabo and Baja Mexico.

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-04-2007, 04:10 PM   #1
Member
 
jesswins's Avatar
 
Join Date: May 2007
Age: 30
Location: Los Angeles
Wedding Date: July 19, 2008
Wedding Location: Los Cabos, Dreams
Posts: 142
Points: 4,587.69
Bank: 274.56
Total Points: 4,862.24
Donate
karma: 2
jesswins is on a distinguished road
Default Ceremony Translation

Hi,
I read on a few posts brides metioning having a friend or someone translating the ceremony. Are the ceremonies done in Spanish? What about legal verus symbolic ceremonies?
Jess
jesswins is offline   Reply With Quote
Sponsored Links
Old 06-04-2007, 04:20 PM   #2
Senior Member
 
Jessalyn's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: San Diego
Wedding Date: June 23, 2007
Wedding Location: Cabo San Lucas
Posts: 1,813
Points: 2,774.35
Bank: 874,114.35
Total Points: 876,888.70
Donate
karma: 4
Jessalyn is on a distinguished road



Default Re: Ceremony Translation

From what I understand, the legal ceremony is done in Spanish by a judge usually before your "religious" ceremony....this is the one that is translated for you. The "religious" ceremony is performed by a minister and can just be in English.
__________________


Wedding photos and avatar by Jonathan Thrasher Photography - www.jthrasherphoto.com

Our wedding slide show www.jthrasherphoto.com/slideshows/jessalyn

pregnancy
Jessalyn is offline   Reply With Quote
Old 06-04-2007, 04:27 PM   #3
Senior Member
 
edna's Avatar
 
Join Date: May 2007
Age: 32
Location: Monterrey, Mexico
Wedding Date: 23/May/09
Wedding Location: Church: Reina de la Paz @ Marina Vallarta / Reception: Mayan Palace PV
Posts: 1,146
Points: 7,198.81
Bank: 90,172.30
Total Points: 97,371.12
Donate
karma: 3
edna is on a distinguished road


Default Re: Ceremony Translation

In Mexico the religious ceremony is not valid for legal purposes, so that’s why you need to be married under the law ( we called civil marriage) and if you have a particular religion you can get married under it , and its really common to have Priests or Ministers that are bilingual on the tourist areas.

Hope this can help you!
edna is offline   Reply With Quote
Old 06-04-2007, 04:27 PM   #4
Member
 
jesswins's Avatar
 
Join Date: May 2007
Age: 30
Location: Los Angeles
Wedding Date: July 19, 2008
Wedding Location: Los Cabos, Dreams
Posts: 142
Points: 4,587.69
Bank: 274.56
Total Points: 4,862.24
Donate
karma: 2
jesswins is on a distinguished road
Default Re: Ceremony Translation

I am still confused. Is the one done is Spanish private and not in front of our guests or are they done together?
Jess
jesswins is offline   Reply With Quote
Old 06-04-2007, 05:29 PM   #5
Senior Member
 
Jessalyn's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: San Diego
Wedding Date: June 23, 2007
Wedding Location: Cabo San Lucas
Posts: 1,813
Points: 2,774.35
Bank: 874,114.35
Total Points: 876,888.70
Donate
karma: 4
Jessalyn is on a distinguished road



Default Re: Ceremony Translation

I think you can do it either way. From what I've read on here, most people get married with the Mexican judge either a day or two before their "wedding" or even the morning of, and then do their "religious" ceremony (which isn't a legal marriage) separately without the judge. I've also heard of them doing both ceremonies at the same time, but you'd have to make sure the judge is available to come to your wedding, if you do it this way.

Also, a lot of people do a legal ceremony in the states before going to Mexico for their wedding. They usually don't tell anyone and just do it as a private thing between the couple only. We got legally married in Maui last month and didn't tell anyone (okay, so I told my parents...shh). :)

does that help at all....sorry if I'm confusing things even more for you.
__________________


Wedding photos and avatar by Jonathan Thrasher Photography - www.jthrasherphoto.com

Our wedding slide show www.jthrasherphoto.com/slideshows/jessalyn

pregnancy
Jessalyn is offline   Reply With Quote
Old 06-04-2007, 05:40 PM   #6
Senior Member
 
michelle08's Avatar
 
Join Date: May 2007
Age: 29
Location: Sacramento, CA
Wedding Date: May 26, 2008
Wedding Location: Fiesta Americana Imperial Suite - Cabo
Posts: 1,946
Points: 2,092.42
Bank: 967,667.30
Total Points: 969,759.72
Donate
karma: 3
michelle08 is on a distinguished road



Default Re: Ceremony Translation

If you want to get legally married in cabo you have to have it done in spanish and have a simultaneous translation. For example, we do not want a religious ceremony and we don't want to get married before or after our cabo wedding so we are just going to have the main ceremony where everyone is at and have that in spanish and have them simultaneously translate.
michelle08 is offline   Reply With Quote
Old 06-05-2007, 12:14 AM   #7
Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: San Diego
Wedding Date: October 20, 2007
Wedding Location: Imperial Suite, Fiesta Americana Grand
Posts: 112
Points: 3,397.54
Bank: 0.00
Total Points: 3,397.54
Donate
karma: 3
KAMEYER70 is on a distinguished road
Default Re: Ceremony Translation

Quote:
Originally Posted by michelle08 View Post
If you want to get legally married in cabo you have to have it done in spanish and have a simultaneous translation. For example, we do not want a religious ceremony and we don't want to get married before or after our cabo wedding so we are just going to have the main ceremony where everyone is at and have that in spanish and have them simultaneously translate.
That is correct. The legal ceremony is fairly rigid but you can add in your own vows (in addition to the required ones by Mexican law). You can also add one reading or a sand/unity candle ceremony. My WC gave me the attached translation.
Attached Files
File Type: doc Judge's Ceremony.doc (22.5 KB, 19 views)
__________________
KM
Imperial Suite, Fiesta Americana Grand
10.20.07
KAMEYER70 is offline   Reply With Quote
Old 06-05-2007, 12:25 AM   #8
Member
 
jesswins's Avatar
 
Join Date: May 2007
Age: 30
Location: Los Angeles
Wedding Date: July 19, 2008
Wedding Location: Los Cabos, Dreams
Posts: 142
Points: 4,587.69
Bank: 274.56
Total Points: 4,862.24
Donate
karma: 2
jesswins is on a distinguished road
Default Re: Ceremony Translation

Thanks. I actually though the vows were nice. I am not too fond of the traditional obery vow. It sounds lovely.
jesswins is offline   Reply With Quote
Old 06-05-2007, 06:20 AM   #9
Senior Member
 
ajncooter's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: canton,michigan
Wedding Date: May 6th 2008
Wedding Location: RIU Palace Los Cabos
Posts: 981
Points: 16,581.94
Bank: 0.00
Total Points: 16,581.94
Donate
karma: 2
ajncooter is on a distinguished road
Default Re: Ceremony Translation

thanks for sharing the vows...
__________________
www.ajnbrad.weddingwindow.com
ajncooter is offline   Reply With Quote
Old 06-05-2007, 08:57 AM   #10
Full Member
 
jak27's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: Fort Worth, Texas
Wedding Date: November 17, 2007
Wedding Location: Fiesta Americana Grand Los Cabos
Posts: 719
Points: 18,006.73
Bank: 184,524.19
Total Points: 202,530.92
Donate
karma: 2
jak27 is on a distinguished road
Default Re: Ceremony Translation

Quote:
Originally Posted by KAMEYER70 View Post
That is correct. The legal ceremony is fairly rigid but you can add in your own vows (in addition to the required ones by Mexican law). You can also add one reading or a sand/unity candle ceremony. My WC gave me the attached translation.
KM, thanks for posting that!

We are not having a religious ceremony per se (meaning, nothing which represents or references a specific religion), but instead will have a close friend/relative perform our ceremony which will focus on commitment, love, etc, and I actually really enjoyed reading the translation.

Thanks for the alternative to the typical ceremony verbiage!
__________________
Jill
jak27 is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules


Points Per Thread View: 1.00
Points Per Thread: 15.00
Points Per Reply: 5.00
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Points Per Thread View: 1.00
Points Per Thread: 15.00
Points Per Reply: 5.00

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Riu Yucatan AI Tammy Host RM/Cancun Accomodations & Site 10 05-01-2008 03:42 PM
Riu Palace Riviera Maya (AI) Tammy Host RM/Cancun Accomodations & Site 36 03-01-2008 06:32 AM
Riu Playacar AI Tammy Host RM/Cancun Accomodations & Site 2 10-09-2007 04:06 PM
Riu Palace Mexico AI Tammy Host RM/Cancun Accomodations & Site 6 10-08-2007 07:02 PM
Iberostar Paraiso Maya LisaG Riviera Maya, Cancun & surrounding areas 5 02-15-2007 10:14 AM


All times are GMT -7. The time now is 03:51 PM.


The opinions expressed within these Wedding Message Boards and Wedding Discussion Boards are the opinions of the individual poster and not necessarily shared by the forum owner. We reserve the right to remove any messages from the wedding discussion boards at any time for any reason.

Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.2.0
Best Destination WeddingAd Management by RedTyger